Из Москвы в Лиссабон – чем жизнь в Португалии отличается от России

Из Москвы в Лиссабон – чем жизнь в Португалии отличается от России
Люди

Страна с населением Москвы – Португалия – самое западное государство континентальной Европы. В этом году она вошла в тройку самых безопасных стран мира по рейтингу Global Peace Index, хотя в мировом рейтинге стран по уровню жизни (Legatum Prosperity Index) занимает 27 место. Сюда редко переезжают в поисках карьеры мечты, как в Лондон или Нью-Йорк, зато здесь рады студентам и мигрантам. Среди российских туристов это не самое популярное направление, но многие россияне, побывавшие на «краю земли», навсегда заболевают этой страной и мечтают сюда вернуться. Обозреватель РИАМО пообщалась с 28-летней москвичкой Марией, которая уже год живет в Лиссабоне, и узнала, чем жизнь в Португалии отличается от России.

Из Москвы в Стокгольм – как работать, воспитывать детей и одеваться по‑шведски>>

За что любить Португалию

Уже год я живу в Португалии и невероятно счастлива. В ближайшее время возвращаться на историческую родину точно не планирую. Решение переехать в Лиссабон было принято интуитивно. Ещё три года назад я ничего не знала о Португалии, но однажды оказалась здесь за компанию с подругами. Не могу сказать, что я «заболела» этой страной, как многие мои знакомые, но Лиссабон меня определенно обаял.

Этот город показался мне романтичным, особенно зимой, когда почти нет туристов: узкие мощеные улочки, потрясающе красивая архитектура и близость океана, который чувствуется в запахе ветра.

Конечно, сыграло роль и то, что в этой поездке я познакомилась со своим будущим мужем Жуау, но только виртуально. Нам предстояло пройти через год отношений на расстоянии.

Фото с Жуау

Чем больше я общалась с португальцем, тем меньше хотелось жить в Москве, которую я никогда по-настоящему не любила за исключением отдельных мест.

Больше, чем сама Португалия, мне понравился язык этой страны. В Москве я нашла Португальский культурный центр – замечательную языковую школу, которую очень советую всем, кто хотел бы освоить португальский. Так что на момент переезда в Лиссабон я уже владела базовым уровнем языка.

Иностранцы о московском метро: про Wi-Fi, мигрантов и советский дух>>

Параллельно с моим виртуальным романом складывалась и профессиональная деятельность. Меня, журналиста по образованию, пригласили стать контент-менеджером, автором и редактором ресурса о сексуальном просвещении для взрослых. Эта позиция открыла мне возможность работать из любой части света.

Спустя год после первого визита в Португалию я купила монструозного размера чемодан, упаковала туда всю свою летнюю и немного зимней одежды, и полетела в Лиссабон. Никакого волнения, сомнений, прощаний с березками у меня не было. Был азарт и чувство невероятной свободы.

Жить в Зеленограде, как в Калининграде: ты свой, но немного «иностранец»>>

Замуж по туристической визе

В моем паспорте была только туристическая виза, причем испанская, с ней я могла находиться на территории Португалии 90 дней. За это время я должна была понять, точно ли хочу жить с Жуау, тот ли это человек, за которого можно выйти замуж, и вообще, будет ли тут лучше, чем в России.

Оказалось, что визу можно продлевать прямо в Португалии до 270 дней общего пребывания при условии, что найдется португалец, который за вас поручится. Чем мы и воспользовались, чтобы окончательно решиться на замужество и собрать все необходимые документы.

Несмотря на то, что ни я, ни мой жених не фанаты брака, мы на это пошли, чтобы проще легализовать меня.

Уже через несколько месяцев после росписи супруг непортугалец может получить вид на жительство – резиденцию на 5 лет. А там и гражданство вне очереди.

За информацией о продлении визы и прочими иммигрантскими вопросами я обращалась в Национальный центр помощи иммигрантам (Centro Nacional de Apoio à Integração de Migrantes), их представительства есть во многих городах страны, там работают и русскоговорящие сотрудники. Список документов для подачи заявки в ЗАГС легко найти на сайте Посольства России в Португалии.

Все паспортные столы по уровню обслуживания сильно отличаются от наших. Покалеченная Почтой России, ЖЭКами и прочими ведомствами, я не ожидала, что мне будут улыбаться и желать приятного дня в каждом окошке. Плевать, что очереди и тесные коридоры тут такие же, как и везде.

Жить на Павелецкой набережной – как в Макондо у Маркеса >>

Как искать работу

Вид на Лиссабон

Тут не самые высокие зарплаты в Европе, и с финансами у меня пока не все гладко, пока я работаю дистанционно и нахожусь в активном поиске подработки. Есть страшилка, которой пугают всех, кто хочет переехать в Европу – мол, будешь там официанткой, туалеты мыть и пр.

Во-первых, я считаю, что временная работа в сфере обслуживания – это совершенно нормальная практика, сколько бы тебе не было лет, тем более, пока ты учишь язык и осваиваешься в новом месте. Кстати, вопреки стереотипам, русские тут не сплошь няни и посудомойки. Во-вторых, сегодня отлично работается дистанционно, если профессия позволяет.

Найти рабочий контракт на месте нелегалу могут помочь в группе Facebook «Русскоговорящие в Португалии». Помимо работы, там можно найти жилье, трансфер, инструктора по вождению и еще много всего интересного.

Мои знакомые в Португалии заняты в самых разных сферах: кто-то работает в банке, кто-то в сфере IT, кто-то продюсером на ТВ, кто-то проводит необычные экскурсии по Лиссабону, которые пользуются необычайным спросом у русских туристов. Несколько знакомых успешно открыли свое дело. Открытому, коммуникабельному, деятельному человеку с образованием или желанием учиться в Португалии открыты все дороги.

Сюда приезжают не строить карьеру и пробиваться из грязи в князи, как в мировые столицы. Здесь живут те, кто хочет смотреть на океан с чашечкой кофе или бокалом превосходного вина за 1 евро, кушать устриц, заниматься серфингом, писать книги, вести небольшой семейный бизнес, радостно встречать старость или играть с детьми на пляже.

Where are my тапки?

По моим ощущениям, большинство жителей Португалии знают и понимают английский язык. Фильмы в кинотеатрах и по телевизору здесь идут на языке оригинала с португальскими субтитрами, также работают несколько радиостанций на английском языке. Обязательно ли знать португальский для работы? Зависит от работы, но многие мои знакомые обходятся только английским.

С мужем я говорю по-английски, мой португальский пока недостаточно хорош, чтобы шутить или философствовать. Если есть слова, которых мы не знаем или забываем перевод, мы используем русский.

Иногда от мужа можно услышать: «Where are my тапки?» или «Please, wash дуршлаг!».

Те, кто считает, что при общении на иностранном языке теряется часть смысла, просто не жили с иностранцем. Наоборот, общение становится богаче, учишься мыслить шире, улавливать сообщения, основываясь на невербальном. Да и поссориться, цепляясь к словам, труднее. Иногда лучше крепко обняться, чем признаваться в любви шестистопным ямбом.

Иностранцы о Подмосковье: Дубна как пригород Нью-Йорка и Волга, из которой можно пить>>

Сколько стоит жизнь

Жизнь в Португалии не самая дешевая, но гораздо дешевле, чем в Москве. Мы с мужем снимаем небольшую двухкомнатную квартиру-студию в 15 минутах езды от центра Лиссабона – не в самом Лиссабоне, зато в 15 минутах от океана. Стоит такое удовольствие 340 евро в месяц, как аренда «однушки» далеко за МКАДом. На оплату коммуналки у нас уходит еще 100 евро в месяц, на продукты для двоих – порядка 100 евро в неделю.

В Португалии, как и везде, есть «Убер», и он в разы дешевле, чем официальное такси, но здесь настолько удобный общественный транспорт, что нет особой нужды пользоваться такси. Да и расстояния не такие большие, как в Москве. Там, где нельзя доехать, можно дойти пешком.

Для местных медицина бесплатная. У каждого португальца есть свой семейный врач, который его направляет по другим врачам, но проблема в том, что в бесплатных поликлиниках приходится долго ждать анализов или операции, поэтому проще пойти в платную. Система похожа на российскую.

Иностранцы о москвичах: «Хорошие люди, которых можно возненавидеть»>>

Чем португалки отличаются от русских

После России, где девушки всегда при параде – с маникюром, коррекцией бровей и эпиляцией, португалки могут показаться расслабленнее, особенно те, что старше 30. Макияж со стрелками и каблы у португалок не в почете, если только девушке не 16 и дело происходит не в ночном клубе. Местные девушки меньше парятся о том, как привлечь каждого самца в радиусе километра.

Во-первых, в отличие от Москвы в Лиссабоне гораздо меньше салонов красоты, где могут сделать весь комплекс услуг, как у нас в любом спальном районе, а во-вторых, качество португальских услуг красоты оставляет желать лучшего.

Места в Москве и Подмосковье, где можно почувствовать себя за границей >>

Я сходила в местный салон напротив дома, чтобы сделать маникюр перед свадьбой. Мою руку буквально изнасиловали – разворотили ногти до крови, так что на свадьбе мне пришлось быть с опухшими пальцами. После этого я стала ходить в украинский салон, где все на высшем уровне, как в России. По разговорам своих подруг я поняла, что все иммигрантки делают эпиляции, коррекцию бровей и маникюры у русскоязычных. Считается, что славяне в этом преуспели и делают эти штуки намного лучше. Что касается цен на эти услуги, то они почти не отличаются от московских. В среднем маникюр без покрытия стоит 5-6 евро.

«Киты» португальской культуры

Местные жители – отличные ребята. Основные их качества – доброжелательность, любовь к комфорту и традиционность. Единственное, чего мне не хватает в португальцах, это креативности и драйва, который есть у нас. Иногда надоедает бесконечный чил, скучно без пищи духовной, которой так много в Москве: выставок, концертов, лекций, фестивалей. Тут всё это есть, конечно, но масштаб зачастую какой-то деревенский.

В целом за год в Португалии я привыкла к различиям с Москвой: к транспорту, погоде, еде. Наверное, потому, что все эти отличия в лучшую сторону. Транспорт удобный и без пробок, погода почти все время солнечная, еда гораздо вкуснее. В этой стране легко и приятно находиться. Даже в самую депрессивную или стрессовую минуту мне не приходила мысль «Хочу обратно!». Плюсы всегда перевешивали.

Португальская культура держится на трех китах: семья, еда, футбол. Именно в такой последовательности.

Футбол в Португалии смотрят все, даже русские девушки подсаживаются. Каждый регион болеет за свою команду и не пропускает ни одной игры. В Лиссабоне – это футбольный клуб «Бенфика». По лицу португальского мужчины всегда можно определить, когда его любимая команда проиграла. Недавно «Бенфика» в четвертый раз стала чемпионом Португалии, Лиссабон и окрестности гуляли всю ночь, все переоделись в красное – традиционный цвет команды, вывесили флаги и шарфы из окон, машины сигналили без перерыва, а в центре творилось безумие – реки пива, петарды и дикие танцы.

«Жить в Кузьминках — как сниматься у Тарантино» >>

Культ Рождества

На семейные мероприятия здесь собираются как минимум раз в год всем кланом – это около 60 человек. Под это дело, как правило, арендуется ресторан. В канун Рождества все обмениваются подарками. Я не шучу – все!

Если вас приняли в португальскую семью, готовьтесь унести с рождественской вечеринки 60 коробок. На мое первое Рождество в Португалии подарки дарили даже котам.

Новый год, как и во всей Европе, скромный праздник. Обычно 31 декабря местные идут в клубы или устраивают скромный ужин дома.

Весь июнь в Португалии проходит Santos Populares, или праздник святых: в Лиссабоне чествуют Святого Антония, а в Порту – Святого Жуау. По этому поводу гуляния идут целый месяц – улицы украшают, жарят сардины, пьют пиво и тусуются по ночам.

Что носить осенью 2017: 20 трендов сезона>>

Стереотипы о «горячих» мужчинах

На первый взгляд, португальские мужчины удивят вас остроумным флиртом, хорошим английским, стильными бородами и подкачанными загорелыми телами. Если копнуть глубже, то мужчины тут самые разные, как и везде. Есть ловеласы, которым интересен только секс, есть маменькины сынки, свободные художники и простые романтики, мечтающие о семье.

Считается, что в Испании и Португалии одни из самых «горячих» мужчин в мире, но я не согласна. Красивые люди есть везде, а качество интимной жизни и способности человека к коммуникации вообще не зависят от внешности или национальности.

Подруги рассказывают мне прямо противоположные истории. Многие крутят романы и выходят замуж за португальцев, а другие разочаровались и приняли за правило встречаться только с соотечественниками. Поэтому составить портрет среднего португальского мужчины пока не получается. Могу сказать только, что мой муж потрясающий, но ведь и его когда-то кто-то бросил как недостаточно хорошего.

Что едят португальцы

В Португалии почти все блюда простые, используется минимум специй – в основном чеснок, орегано, петрушка, кинза и лавровый лист. Зато продукты тут гораздо вкуснее, чем у нас. И я говорю даже не про всяких кальмаров-осьминогов, а про самые простые вещи – мясо и картошку. Я привыкла, что приправы создают вкус блюда, а тут можно есть стейк и кайфовать от вкуса самого мяса. Я всегда была очень худая и мало ела, но тут ситуация поменялась.

Жуау, как типичный португалец, не особенно любит пробовать новое. Я иногда удивляюсь, как португальцы выдержали эпоху Великих географических открытий, когда им приходилось ужинать не дома.

Моя мама готовила ему пельмени, а на Рождество у друзей он попробовал селедку под шубой, оливье и бутерброды с икрой. В обоих случаях он сказал: «Я не могу сказать, что это было совсем ужасно!».

К счастью, я тоже не особенно люблю русские блюда, а если хочется что-то из нашего, готовлю одну порцию. Кстати, русские продукты тут найти не проблема. В некоторых больших супермаркетах есть целый отдел с гречкой, халвой и семечками, наряду с продуктами из Африки, Азии, Латинской Америки. Спасибо украинцам, которых тут давно гораздо больше русских.

Друзья по гречке

Мой круг общения – это в основном русскоязычные, не только из России, но и из Украины и Латвии, есть и португальцы, британцы, знакомые из Ирана и Польши. Тоска по гречке, селедке под шубой и дурацкой русской музыке сближает.

С самыми близкими подругами мы познакомились случайно на занятии по йоге. Еще в Москве на Facebook я нашла симпатичную девушку Дашу, которая жила в Лиссабоне и преподавала йогу, и написала ей, когда приехала, а она пригласила меня на занятие.

Найти в чужой стране друзей-иммигрантов оказалось проще простого. Мы все примерно в одной ситуации, когда не хватает общения, поддержки и чувства дома. Мне кажется, дружба по такому поводу проявляет лучшее в людях. Тех, кто иммигрировал, объединяют общие ценности – дух приключений, нестандартное мышление, ощущение, что жизнь одна и ты ее режиссер.

Зачем переезжать

Приехать в Португалию стоит хотя бы раз в жизни. Тут завораживающе красивая природа – океан, скалы, самые красивые в Европе пляжи, буйство живой и неживой природы в заповедниках и парках. А еще обаятельные маленькие городки при средневековых замках. Отдельного внимания заслуживают Лиссабон, Порту и Синтра. Представляю, как здорово с рождения жить в такой красоте.

Всем, кто мечтает о переезде, я говорю: just do it! Можно всю жизнь уютно сидеть там, где тебе не хорошо, но терпимо, и завидовать везению тех, кто переехал. Тут главный враг – не жестокий мир, бюрократические заковырки и трудности перевода, а внутренний голосок: «У тебя не получится!».

Мне часто говорят, тебе повезло встретить правильного человека, найти дистанционную работу, новых друзей и выйти замуж. На самом деле, я обычная девушка, как все. Просто пару раз рискнула выйти из зоны комфорта. За все время эпопеи с эмиграцией со мной не случалось ничего страшнее страха неудачи.