«Хоббит, или Туда и обратно»: как знаменитая повесть Толкина изменила мир

«Хоббит, или Туда и обратно»: как знаменитая повесть Толкина изменила мир
Истории

Прошло ровно 86 лет с тех пор, как была опубликована повесть Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно». Вряд ли тогда профессор англосаксонского языка мог предположить, что в дальнейшем благодаря его творчеству сформируется целая субкультура толкинистов. О том, как появилась на свет повесть-сказка о знаменитом хоббите Бильбо Бэггинсе, читайте в материале РИАМО.

«Хоббит» появился как сказка для детей Толкина

Джон Р.Р. Толкин работал преподавателем в Оксфорде – был профессором англосаксонского языка. Также много времени он посвящал исследованию древнеанглийского эпоса «Беовульф» и занимался изданием средневековой поэмы «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь». Поскольку Толкин зачастую работал дома, он много времени проводил со своими детьми – у него было три сына и дочка. Дети заходили к нему в кабинет, и он рассказывал им разные сказки.

Любовь Толкина к литературному творчеству привела к тому, что он стал записывать историю одного необычного мира – Арды. Этот вымышленный мир не был сказочным и не очень подходил для детской аудитории. Это была своеобразная и довольно мрачная летопись давних времен, где переплетались силы добра и зла. Профессор Толкин был погружен в своих мыслях в новый для него сюжет, однако однажды, проверяя экзаменационные работы, он от усталости написал на чистом листе фразу: «В земляной норе жил себе хоббит». Толкин не сразу пришел к пониманию, что этот самый хоббит поможет ему однажды соединить добрую повесть для детей и мрачный мир Арды, который со временем стал все больше напоминать Средиземье.

Исследователи отмечают, что истоки сюжета об отважном полурослике Бильбо Бэггинсе начались не с той самой фразы, которую Толкин написал, погруженный в преподавательскую деятельность. В тот вечер Толкин начал писать уже литературную версию своей сказки для детей. А сама идея зародилась гораздо раньше.

На протяжении нескольких лет, задолго до мысли о хоббите, профессор рассказывал своим детям очень похожую сказку, и с каждым разом она обрастала все новыми подробностями. Предполагается, что первоначально главный герой был не хоббитом, а невысоким человеком, который любил уют и однажды отправился в долгое приключение вместе с высоченным волшебником и гномами. Дети не раз поправляли профессора, говоря: «В прошлый раз ты говорил, что входная дверь Бильбо была голубого цвета, а сейчас ты говоришь, что она зеленая!». Тогда Толкин стал делать пометки на бумагах, в том числе и иллюстрации, и именно эти материалы были той самой основой для повести, которую сейчас читают во всем мире.

Читайте также: 8 самых ожидаемых книг в 2023 году: «Тоннель», «Вавилон», «Город Победы» и другие>>

Повесть «Хоббит, или Туда и обратно» опубликовали по воле случая

Когда профессор работал над повестью, он периодически давал почитать рукописные отрывки кому-то из знакомых, в том числе и своим бывшим студентам. Одной его ученице, Сьюзен Дагнал, очень понравился текст, и она рассказала о нем сотруднице издательства George Allen & Unwin, а та, в свою очередь, сообщила об этом редактору. Сюжетом редактор заинтересовался, и Толкин по его просьбе предоставил рукопись целиком. После прочтения редактор издательства посоветовал профессору немного доработать текст и отдать его на публикацию. Первый, черновой, вариант текста Толкин написал в 1933 году, а уже в 1936 году передал произведение в редакцию для издания.

Интересно, что один из друзей Толкина, Клайв Льюис, прочитал рукопись и сказал, что это «действительно хорошая детская книга». Поскольку повесть была предназначена в основном для детской аудитории, то и рецензию на нее издатель Стэнли Анвин попросил написать своего сына Рейнера, которому на тот момент было всего 10 лет.

Мальчик написал такой текст: «Бильбо Бэггинс был хоббит, который жил в своей хоббичьей норе и ни в каких приключениях не участвовал, но наконец волшебник Гэндальф и его гномы убедили Бильбо поучаствовать. Он очень здорово провел время, сражаясь с гоблинами и варгами. Наконец они добрались до одинокой горы. Смауга, дракона, который ее караулил, убили, и после страшной битвы с гоблинами Бильбо вернулся домой – богатым! Эта книга с помощью карт не нуждается в иллюстрациях, она хорошая и понравится всем детям от пяти до девяти».

Читайте также: Детские книги на все времена: топ‑10 для домашней библиотеки>>

Ошеломительный успех «Хоббита»

Несмотря на то, что Толкин не делал высоких ставок на свое произведение, да и писал его несколько лет, постоянно прерываясь и не думая о том, чтобы продолжить повествование, вышедшая книга была принята публикой с восторгом. Ее выпустили 21 сентября 1937 года. Тираж был совсем небольшой – всего 1500 экземпляров. Спустя каких-то пару месяцев было решено выпустить еще 2300 экземпляров. «Хоббит» собрал самые лестные отзывы как на родине писателя, так и за рубежом. Его перевели на большинство иностранных языков.

Книга имела такой успех, что люди требовали «еще книг про хоббитов». Тогда профессор занялся написанием продолжения истории. Так «Хоббит, или Туда и обратно» стал прологом к знаменитой трилогии «Властелин колец», где на арену повествования выходят уже другие герои, а Бильбо отводится эпизодическая роль. Детская сказка, какой повесть была изначально, превратилась в настоящий эпос о добре и зле, алчности и героизме, дружбе и любви, который был интересен уже не только младшему поколению, но и взрослым.

Толкин также делал много набросков о вселенной Средиземья, описывал, как появились эльфы, гномы и другие персонажи. Сын профессора Кристофер после смерти отца опубликовал его произведение «Сильмариллион», где собраны мифы и легенды Средиземья. Произведения в жанре фэнтези создавались и до Толкина, но именно оксфордского профессора считают человеком, сформировавшим современный облик жанра.

Читайте также: 10 книг о приключениях для подростков>>

Сюжет и источники вдохновения «Хоббита» Толкина

Сюжет повести «Хоббит, или Туда и обратно» строится вокруг путешествия хоббита Бильбо Бэггинса, волшебника Гэндальфа и 13 гномов, у которых есть предводитель Торин Дубощит. Такая разная и оттого интересная компания направляется к Одинокой Горе, где долгое время хранятся сокровища гномов, которые захватил и ревностно оберегает дракон по имени Смауг.

Часто Толкин при написании повести обращался к скандинавской мифологии, к которой питал интерес. Так, большинство гномов получили имена из «Старшей Эдды». Прозвище Торина Дубощит – это перевод имени «Эйкинскьяльди» из того же источника. Повадки и привычки гномов также можно обнаружить в мифологии – в частности, жизнь под землей и связь с сокровищами. Из мифологии были взяты и некоторые сюжетные линии. Например, эпизод, где Гэндальф обращается к троллям, чтобы рассвет сделал их окаменелыми, похож на «Речи Альвиса» из «Старшей Эдды», где бог Тор точно так же поступил с гномом Альвисом.

Некоторые исследователи видят в Гэндальфе скандинавского Одина, верховного бога. Впрочем, и сам Толкин однажды назвал его «странником в духе Одина». Образ Гэндальфа, как считают современники, был вдохновлен репродукцией картины «Горный дух» на швейцарской открытке.

На творчество оксфордского профессора повлияло, по мнению исследователей, и участие Толкина в Первой мировой войне: главный герой Бильбо покидает привычный и уютный родной дом и отправляется на вражескую территорию, где оказывается в эпицентре сражений.

Читайте также: Подмосковье литературное — места, где расцветал писательский гений>>

Экранизации «Хоббита»

Знаменитую вселенную Средиземья многократно экранизировали. В 1966 году публике был представлен короткометражный мультфильм режиссера Джина Дейча. К созданию были привлечены команды из США и Чехословакии. По воспоминаниям режиссера, в день единственного показа мультфильма в кинотеатре он лично останавливал людей на улице и просил пройти в зал, а затем давал им деньги за просмотр.

Чуть позже, в 1977 году, вышел американский полнометражный мультфильм Артура Ранкина и Жюля Бэсса. Над анимацией работали японцы, поэтому мультик отличает необычный стиль: эльфы, например, изображены с зеленой кожей. Несмотря на полученные премии и награды, мультфильм теряется на фоне книги, поскольку были опущены некоторые сцены, а также важные темы, которые поднимал Толкин.

Были попытки снять «Хоббита» и в Советском Союзе. В 1985 году вышел телеспектакль «Сказочное путешествие мистера Бильбо Бэггинса, Хоббита». Технические возможности на тот момент были довольно скромными, поэтому дракона и пауков изображали куклы. Разница в росте персонажей также не была учтена в большинстве кадров.

Самая масштабная работа по экранизации была проделана новозеландским режиссером Питером Джексоном. Свою кинотрилогию Джексон представил публике как приквел к фильмам по «Властелину колец». Первый фильм «Хоббит: Нежданное путешествие» вышел в 2012 году, второй, «Хоббит: Пустошь Смауга», – в 2013-м, а третий, «Хоббит: Битва пяти воинств», – в 2014-м. Критики положительно отнеслись к работе режиссера. Среди прочего они отмечали, что, хотя в фильмах и сохранены некоторые оригинальные толкиновские комические ситуации и реплики, все же общая тональность приближена к средневековому эпосу и воспринимается уже не как сказка.

Читайте также: Киноместа в Подмосковье, где снимались восемь легендарных фильмов>>