Преподаватель Гартман объяснила, нужно ли бороться с молодежным сленгом
РИАМО - 19 июл. С каждым годом в русском языке растет число заимствованных слов и выражений из английского языка. Блогер и преподаватель Татьяна Гартман объяснила, как сленг влияет на язык, сообщает kp.ru.
Специалист напомнила, что в разное время для русского языка были характерны галлицизмы. Например, когда-то был популярен французский язык — и иногда на нем говорили чаще, чем на русском. В наши дни — эпоха англицизмов.
«Плюс огромное количество слов из интернет-сферы, все термины там сложились на базе английского. Плюс юриспруденция, политика, спорт... И это нормально», — рассказала Гартман.
Также она добавила, что сленг является элементом развития языка. Заимствованные слова появляются не только от молодежи, но и профессиональных сфер.
Что касается сленга, то слова «сорян» и «лайтовый» не несут в себе пользы, так как не означают чего-то нового. Тем не менее, угрозой языку они не являются, поскольку со временем мода на них может пройти. Например, в 80-90-х молодежь часто говорила «герла», «френды», «шузы», но эти слова не укоренились в языке.